Bibles on the window

Who Art Everywhere and Fillest All Things (UA/EN/FR)

7-го червня 1998. П’ятдесятниця – Неділя Пресвятої Тройці. Зіслання Святого Духа на Апостолів

1. Слово Боже: Апостол: Діянь 2,1-11.

Євангелія: Івана 7,37-52;8,12.

2. Роздумування про Слово Боже: ЩО ВСЮДИ ЄСИ І ВСЕ НАПОВНЯЄШ.

“Чому треба Святого Духа? Чому не можу я говорити прямо з Богом?” Ось таке питання поставив шукач намагаючись зрозуміти велику Тайну Пресвятої Тройці. Нерозумного питання немає. Для того, щоб зрозуміти треба питатися.

Але як пояснити Найтаємнішого в Тайні Пресвятої Тройці, коли Він так зручно ховає себе? Не так важко собі уявити Бога Отця, бо ж саме ім’я малює нам картину Доброго й Сильного старого чоловіка, хоч вона ніяк не вистарчає, коли йдеться про Того, що є Джерелом Божества. А Бог Син учинив нам зручність представити собі Його, бо ж став історичною Особою, яка добре описана в Євангелії.

Але як описати Когось, що появляється то як Птах, то як Вогник, то як Вітер? Природа й місія Святого Духа – не звертати вваги на Себе, а об’являти, проголошувати та представляти Сина, так як Син об’являє, проголошує та представляє Отця Небесного.

Можливо найкраще просто сказати, що сам акт поставлення питання – ознака того, що Дух таємно присутній у тій особі, що питається. Без Нього не було б ні питань ні відповідей відносно величезних таємниць життя та вселенної. Святий Дух це – Бог, що пробуває в нас та в кожній істоті, що ставить питання, що відповідає на них та що намагається зрозуміти та жити в цих таємницях. Молитва П’ятдесятниці каже, що Він – всюди і все наповняє.

Протоієрей Ігор Юрій Куташ

 

June 7, 1998. Pentecost. Trinity Sunday. Descent of the Holy Spirit on the Disciples

1. God’s Word: The Epistle: Acts 2:1-11.

The Gospel: John 7:37-52;8:12.

2. Meditation on God’s Word: WHO ART EVERYWHERE AND FILLEST ALL THINGS.

“Why a Holy Spirit? Why can’t I just talk to God directly?” This was the question an inquirer asked, trying to understand the grand Mystery of the Trinity. There is no such thing as a silly question. To understand we must ask.

But how do we explain the most Mysterious in the Mystery of the Trinity, since He hides Himself so well? It is not so hard to imagine the Father because of His very name, even though the image that arises of a good and powerful Old Man does not really describe the One Who is the Source of Divinity. The Son made it easy for us to imagine Him because He became a historic Person well described in the Gospels.

But how do we describe Someone Who appears as a Bird, as a Flame or as Wind? It is the nature and the mission of the Holy Spirit to not show Himself, but rather to show, proclaim and represent the Son, just as the Son represents the Father.

Perhaps it would be best to simply say that the very act of putting this question is a sign that the Spirit is already present in a mysterious way in the one who questions. Without Him there would be neither questions nor answers regarding the immense mysteries of life and the universe. The Holy Spirit is God who lives in us – in each being who asks, who answers and who tries to understand and live the mysteries of existence. As the prayer of Pentecost puts it, He is the One who is everywhere present and fills all things.

Rev’d Ihor George Kutash

 

le 7 juin 1998. Pentecôte, dimanche de la Trinité. La descente du Saint Esprit sur les disciples

1. La Parole de Dieu: L’Épître: Actes 2,1-11.

L’Évangile: Jean 7,37-52;8,12.

2. Méditation sur la Parole de Dieu: IL REMPLIT L’UNIVERS.

“Pourquoi un esprit saint? Pourquoi ne puis-je pas parler directement à Dieu sans aucun intermédiaire?” Ainsi, une chercheuse a demandé en essayant de comprendre le grand mystère de la Trinité. Il n’existe pas de questions sottes. Pour savoir, il faut demander.

Mais comment expliquer le plus Mystérieux du mystère de la Trinité, vu qu’Il Se cache si effectivement? Le Père par le fait de Son Nom, est déjà plus facile à imaginer, même si notre image d’un Vieux bienfaisant et puissant ne réussit pas à décrire Celui Qui est la Source de la Divinité. Le Fils – ce n’est pas difficile parce qu’Il nous l’a rendu facile en devenant une personne historique de Qui nous avons toute une description dans les Évangiles.

Mais comment décrire Quelqu’un Qui se présente comme un oiseau, ou comme une flamme, ou comme du vent? C’est la nature et la mission du Saint Esprit de ne pas Se montrer Soi-même mais de montrer, de proclamer, de présenter le Fils, comme le Fils présente le Père.

Puisqu’il sera suffisant de dire que même cette question montre qu’Il est déjà présent d’une façon mystérieuse dans celle qui la pose. Sans Lui il n’y aurait ni questions ni réponses au sujet des mystères immenses de la vie et de l’univers. Le Saint Esprit est Dieu Qui vit en nous, en chaque être qui demande, qui répond et qui essaie de comprendre et de vivre les mystères de l’existence. Comme dit la prière que nous faisons si souvent pendant cette fête de la Pentecôte: Il est Celui “Qui est partout et Qui remplit toutes les choses”.

Ihor Georges Kutash, Curé